
Для китайских товарищей это, возможно, полный переворот в восприятии, но ухо, привыкшее к англоязычным названиям, едва ли способно оценить такую разницу по достоинству, поэтому на мировом рынке компания действует более радикально. Отныне официальное название BenQ в английском варианте будет Qisda.
Несмотря на то, что это слово неплохо рифмуется с некоторыми существительными русского языка, оно было выбрано по другой причине: Qisda – аббревиатура, полученная из словосочетания «quality innovation speed driving and achievements». Новые имена (китайское и английское) вступают в силу 1 сентября. По словам руководителя BenQ, первую прибыль Qisda должна показать уже в 2008 году.
Основными направлениями деятельности Qisda будут ЖК-мониторы, проекторы, МФУ и сотовые телефоны для ODM/OEM. Первоначально упор будет сделан на ЖК-мониторы: этот вид продукции должен будет обеспечить 30-40% доходов компании. Компания сохранит марку BenQ, и будет использовать ее для сотовых телефонов, продуктов для беспроводной связи, ЖК-мониторов, ЖК-телевизоров, ноутбуков Joybook, оптических накопителей, МФУ и сканеров.