148 дней за решеткой. Катерина Борисевич
Коронавирус: свежие цифры
  1. Власти взялись за лопаты и грабли. Кто и где трудится на субботнике
  2. «Шли из детской поликлиники во взрослую». Как школьник и пенсионерка оказались в РУВД 25 марта
  3. «Ну ты же понимаешь о последствиях». Работники рассказали, по сколько сбрасывались на субботник
  4. Врач объясняет, когда выпивать два дня — это уже запой и как быстро человек может спиться
  5. Курсы доллара и евро заметно упали. Что происходит на валютном рынке
  6. В прокате — «Чернобыль» Данилы Козловского. Что с ним не так?
  7. Белорус заочно получил пожизненное за убийство французских миротворцев. Рассказываем, что известно
  8. Девушка Роналду — модель с невероятными формами. Вы удивитесь, узнав, чем она занималась до встречи с ним
  9. Склепы с останками ребенка и взрослого обнаружили при прокладке теплотрассы в центре Могилева
  10. На «Гомсельмаше» рассказали про 400 вакансий, приглашение россиян на работу и зарплаты выше 3600 рублей
  11. Школьный друг Виктора Бабарико уже 10 месяцев в СИЗО КГБ. Вот что рассказывает об этом его брат
  12. Почему начало глаукомы легко пропустить? Врач рассказывает про опасное заболевание глаз
  13. «Переболел COVID-19 и вернулся». История 92-летнего фельдшера, без которого в деревне никак
  14. Как скручивают пробеги у машин из Европы: вопиющие примеры и советы специалистов
  15. Тима Белорусских о дочери: «Она скрывалась ради образа мальчика с разбитым сердцем»
  16. «Нормализация отношений невозможна, пока не прекратится насилие». Макей встретился с послами Германии и Франции
  17. «Оказалось бы, что Минск — древний азербайджанский город». Бывший президент Армении раскритиковал Лукашенко
  18. Врач — о симптомах хламидиоза и том, как им можно заразиться
  19. Приговор Тиме Белорусских, реакция на заявления Лукашенко и рассказ жены осужденного — все за вчера
  20. Дух захватывает. Что видно с крыши в центре Минска, где сегодня презентовали высотный огород?
  21. «Мы не гоняемся за сложными рецептурами». На Белинского открылась кондитерская Mousse
  22. Туктамышеву называют новой примой российского фигурного катания. Только взгляните, как она хороша
  23. Глава Минздрава о третьей волне коронавируса в Беларуси: заболевших меньше, но тяжелых случаев больше
  24. «В больнице плакал и просил прощения». Поговорили с женой Виктора Борушко, которому дали 5 лет колонии
  25. «Попытка восстановить легитимность». Эксперты — о «заигрывании с Баку» и будущей встрече с Путиным
  26. Мужчина, который попал на видео с медвежонком, о случившемся: «Хотел, как лучше, а вышло, что виноват»
  27. В стране — большой субботник. Куда пойдут деньги, что с коронавирусом и куда в Минске идти за лопатами
  28. Вместо Земфиры — Моргенштерн. Организаторы «Вёски» — о возврате билетов и новом лайнапе
  29. «Это недопустимо». Григорий Василевич — об идее ограничить возраст для голосования 70 годами
  30. Суд приговорил музыканта Тиму Белорусских к двум годам «домашней химии»


iPhoneКомпаниям Apple и Softbank за первые два месяца продаж iPhone 3G в Японии удалось выполнить лишь пятую часть поставленного плана. По мнению экспертов, проблема в том, что «яблочный» мобильник не был достаточно хорошо подготовлен к японскому рынку.
 
Компании Apple и оператору сотовой связи Softbank, получившему право на продажу iPhone 3G в Японии, не удалось выйти на запланированный объем продаж «яблочного» смартфона, сообщает DailyTech.

В течение первых двух месяцев Apple планировала реализовать не менее 1 млн смартфонов в Японии. Сейчас же, по истечении этого периода, обе стороны держат цифры продаж в строжайшем секрете, в отличие, например, от немецкой T-Mobile, которая 25 августа, спустя полтора месяца после начала продаж iPhone 3G в Германии, рапортовала о реализации 120 тыс. смартфонов. Судя по всему, у Softbank есть резонные причины не сообщать такие данные. Согласно подсчетам аналитика UBS Инуи Макио (Inui Makio), за первые два месяца в Японии было реализовано всего лишь 200 тыс. iPhone, то есть в 5 раз меньше запланированного объема. Сам аналитик ранее указывал на более сдержанную цифру в 350 тыс. аппаратов.

Интересно, что спустя месяц после начала продаж Softbank снизил тарифы на «заблокированный» телефон, пытаясь увеличить спрос. Первоначально для покупателей iPhone существовал один тариф стоимостью около $55 в месяц, включающий неограниченный трафик. Затем компания предложила более широкий выбор тарифов с абонентской платой от $16. Для сравнения, в среднем Softbank получает с каждого абонента по $40 в месяц

По мнению экспертов, провал iPhone в Японии связан с несколькими причинами, все из которых касаются технологической части. Во-первых, он не поддерживает пиктограммы в текстовых сообщениях. Из-за этого пользователи не могут отправлять картинки-иероглифы, очень популярные в Японии, так как с их помощью можно передать информацию, не совершая, как правило, более дорогостоящий звонок. Кроме того, выслать картинку-иероглиф гораздо проще, чем набивать целое сообщение. Во-вторых, в отличие от большинства телефонов, продающихся в Японии, iPhone нельзя использовать в роли электронного кошелька для оплаты покупок в супермаркетах или поездок в метро. В японских телефонах эта возможность реализована благодаря чипу Felica, разработанному компанией Sony. Наконец, iPhone не поддерживает прием цифрового телевидения 1Seg. В результате покупают мобильник только фанаты «яблочной» продукции, в то время как обычные покупатели присматриваются к иным вариантам.

По мнению Макио, iPhone не был тщательно подготовлен к японскому рынку — в этом и заключается главная причина его провала. Кроме того, как отмечает эксперт, в отличие от Запада, где сотовый телефон рассматривался всего лишь как средство коммуникации, в Японии ни веб-серфинг, ни прослушивание музыки, ни просмотр фильмов на мобильном устройстве не являются чем-то инновационным.

Напомним, ранее был проведен опрос, благодаря которому выяснилось, что купить iPhone собирается лишь каждый десятый японец.


-40%
-21%
-30%
-50%
-10%
-10%
-20%
-40%
-12%
-24%